dòng wù
bèi ké
jiǎ gǔ wén
zhāng kāi
yàng zi
kě yǐ
qián bì
qián cái
损坏(sǔn shǔn) 漂亮(piāo piào) 赚钱(zuàn zhuàn) 饰品(shì sì)
漂流(piāo piào) 花骨朵(gǔ gū) 骨头(gǔ gū)
古时候,人们觉得贝壳很漂亮,很珍贵,喜欢把它们当作饰品戴在身上。而且贝壳可以随身携带,不容易损坏,于是古人还把贝壳当作钱币。所以,用“贝”作偏旁的字大多与钱财有关,比如,“赚、赔、购、贫、货”。
“宝”的故事
古人认为玉石和贝壳是珍宝,要深藏在屋子里。所以甲骨文中的“宝”字是屋子里有“贝”和“玉”。
“缶(fǒu)”是一种大肚子小口儿的盛酒瓦器,这在古代也是很珍贵的,意味着家里藏着珍宝,所以小篆(zhuàn)在甲骨文“宝”的基础上又加了“缶”,本义是珍贵的东西。在古代,这个字也多用于与帝王、佛事等有关事物的敬称,如宝座、宝鼎(dǐng)、宝刹(chà)等。在现代汉语中,“宝”仍沿用了它的本义,如“财宝”“珍宝”“宝贝”“国宝”等。
春雨 小纸船 小虫子 喜鹊 小狗