What will you think of when hearing the word "kung fu"? The answer for most people may be Shaolin monks, Bruce Lee or Kung Fu Panda. for Laurence J. Brahm, an American documentary filmmaker, the first thing that (spring) to mind is the concept of non-violence.
"Wushu, (translate) into 'martial arts' in English, is the Chinese name for kung fu. Martial means military, while Wushu doesn't really mean that." Brahm told the people (attend) the premiere (首映) of his latest work, Searching for Kung Fu.
As Brahm explained, if you break down character "WU", it consists of two characters: one is "ge", meaning dagger-axe; the other is "zhi", meaning to stop. So, the meaning of martial arts in Chinese is (actual) the art of stopping fighting.
In the movie, Brahm digs into the principles and values in this Chinese cultural legacy (遗产), dates from thousands of years but keeps (it) enormous influence and attraction to this day. According to Brahm, kung fu movies have (mass) fans than other movies around the world, not just because of the fight scenes, but also because of the (wise), philosophy, morality and strategy within the movies. He hopes his movie can help build bridges and understanding across nations and among people.