西游记(节选改编)
吴承恩
①三藏看了,对天礼拜道:“多谢金星,度脱此难。”拜毕,牵了马匹,独自个孤孤凄凄,往前苦进。这岭上,真个是:
寒飒飒雨林风,响潺潺涧下水。香馥馥野花开,密丛丛乱石磊。
闹嚷嚷鹿与猿,一队队獐和鹿。喧杂杂鸟声多,静悄悄人事靡。
那长老,战兢兢心不宁;这马儿,力怯怯蹄难举。
②三藏舍身拼命,上了那峻岭之间。行经半日,更不见个人烟村舍。一则腹中饥了,二则路又不平。正在危急之际,只见前面有两只猛虎咆哮,后边有几条长蛇盘绕。左有毒虫,右有怪兽。三藏孤身无策,只得放下身心,听天所命。又无奈那马腰软蹄弯,便屎俱下,伏倒在地,打又打不起,牵又牵不动。苦得个法师衬身无地,真个有万分凄楚,已自分必死,莫可奈何。却说他虽有灾迍,却有救应。正在那不得命处,忽然见毒虫奔走,妖兽飞逃;猛虎潜踪,长蛇隐迹。三藏抬头看时,只见一人,手执钢叉,腰悬弓箭,自那山坡前转出,果然是一条好汉。三藏见他渐近,跪在路旁,合掌高叫道:“大王救命!大王救命!”那好汉到边前,放下钢叉,用手搀起道:“长老休怕。我不是歹人,我是这山里的猎户,姓刘名伯钦,人称镇山太保。我才自来,要寻两只山虫食用,不期遇著你,多有冲撞。”三藏道:“贫僧是大唐驾下钦差往西天拜佛求经的和尚。适间来到此处,遇著此狼虎蛇虫,四边围绕,不能前进。忽见太保来,众兽皆走,救了贫僧性命,多谢!多谢!”伯钦道:“你休怕,跟我来,到我舍下歇马,明朝我送你上路。”
③正说话时,一只斑斓虎对面撞见,那太保执了钢叉,拽开步,迎将上去,太保与那虎在山坡下果是一场好斗。……斗了有一个时辰,只见那虎爪慢腰松,被太保举叉平胸刺倒。好男子,气不连喘,面不改色。
……
④伯钦早供给了素斋,又具白银一两为谢。三藏分文不受。一家儿又恳恳拜央,三藏毕竟分文未受。但道:“是你肯发慈悲送我一程,足感至爱。”伯钦与母妻无奈,急做了些粗面烧饼干粮,远送三藏。三藏欢喜收纳。太保领母命,又唤了两三个家僮,各带捕猎的器械,同上大路,看不尽那山中野景,岭上风光。
⑤行经半日,只见对面处,有一座大山,真个是高接青霄,崔巍险峻。三藏不一时,到了边前。那太保登此山如行平地。正走到半山之中,伯钦回身,立于路下道:“长老,你自前进,我却告回。”三藏闻言,滚鞍下马道:“千万敢劳太保再送一程!”伯钦道:“长老不知,前面是鞑靼地界,那厢狼虎,不伏我降,我却也不能过界,故此告回,你自去罢。”三藏心惊,抡开手,牵衣执袂,滴泪难分。转身前行……
(节选自人民文学出版社《西游记》第十三回,有删改)