放鹤亭记①
(宋代)苏轼
熙宁十年秋,彭城大水。云龙山人张君之草堂,水及其半扉②。明年春,水落,迁于故居之东,东山之麓③。升高而望得异境焉作亭于其上。彭城之山,冈岭四合,隐然如大环,独缺其西一面。而山人之亭,适当其缺。
春夏之交,草木际④天,秋冬雪月,千里一色。风雨晦明之间,俯仰百变。
山人有二鹤,甚驯而善飞,旦则望西山之缺而放焉,纵其所如,或立于陂⑤田,或翔于云表,暮则傃⑥东山而归,故名之曰“放鹤亭”。
郡守苏轼,时从宾客僚吏,往见山人,饮酒于斯亭而乐之。挹山人⑦而告之曰:“子知隐居之乐乎?虽南面之君,未可与易也。”
【注释】①节选自苏轼《放鹤亭记》。②扉:门。③麓:山脚。④际;王,接近。⑤陂(bēi):山坡,斜坡。⑥傃(sù):朝向,向着。⑦挹(yì)山人:苏轼斟了杯酒给山人喝。