组卷题库 > 高中英语试卷库
试题详情
阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。

Many countries around Asia have unique ways of observing Lunar New Year. Some of these are famous, but Singapore has one special way, you may not know about. Each year, cooks across the country prepare yu sheng, a salad made with raw fish. The salad is placed at the centre of a dinner table. Diners will gather around and use their chopsticks (throw) the salad up into the air. This practice is known Lo Hei.

Since its origins as simple raw fish di sh back in the 1930s, the recipe has undergo ne a series of transformations, and even until today, people are still finding innovative ways to present this dish. The dish (bring) to Singapore in the late 19th century by the migrants from China.

"Lo Hei", in Cantonese(广东话) (literal) translates to"tossing(掷) up good fortune", and it refers to the ritual(仪式) adopted in Singapore that involves a group of people gathered around a (mass) plate, tossing its content s violently while saying out lucky

(phrase) before eating it. For example, when the golden crackers(薄脆饼干) are added, everyone will say "bian di huang jin". This (mean)"the entire floor will be covered with gold". Also, it is popularly believed that the higher the toss, the (good)your prospects and fortune in the year ahead.

知识点
参考答案
采纳过本试题的试卷
    教育网站链接