薛收,字伯褒。蒲州汾阴人。隋内史侍郎道衡子也,出继从父孺。年十二,能属文。以父不得死①于隋,不肯仕。郡举秀才, 不应。闻高祖兴,遁入首阳山,将应义举。通守尧君素觉之,迎置其母城中,收不得去。及君素东连王世充,遂挺身归国。房玄龄亟言之秦王,王召见,问方略。所对合旨,授府主簿,判陕东大行台金部郎中。是时方讨世充,军事繁综,收为书檄露布② , 或马上占辞,该③敏如素构,初不窜定。窦建德来援,诸将争言敛军以观贼形势。收独曰:“不然。世充据东都府库盈衍其兵皆江淮选卒正苦乏食尔是以求战不得为我所持今建德身总众以来,必飞毂④转粮,更相资哺,两贼连固,则伊、洛间胜负未可岁月定也。不若勒诸将严兵缔垒,浚其沟防,戒毋出兵。大王亲督精锐据成皋,厉兵按甲,邀建德路。彼以疲老,当吾堂堂之锋,一战必举。不旬日,二贼可缚致麾下矣。”王曰:“善。”遂禽建德,降世充。王入观隋宫室,且叹炀帝无道,殚人力以事夸侈。收进曰:“始皇兴阿房而秦祸速,文帝罢露台⑤而汉祚永。后主曾不是察,奢虐是矜,死一夫之手,为后世笑,何此之能保哉?”王重其言,俄授天策府记室参军。从平刘黑闼,封汾阴县男。尝上书谏王止畋猎,王答曰:“览所陈,知成我者,卿也。明珠兼乘,未若一言,今赐黄金四十铤。”武德七年,寝疾。王遗使临问,相望于道。命舆疾至府,亲举袂抚之,论叙生平,感激涕泗。卒,年三十三。王哭之恸,因遣使吊祭,赠帛三百段。
(节选自《新唐书·薛收传》)
[注]①不得死:“不得其死”的省略,意思是不得善终。②露布:古指不封口的文书、奏章等。③该,同“赅”,完备。④毂(gǔ):本意是指车轮中心的圆木,借指车轮或车。⑤露台:露天台榭。