现代文阅读Ⅱ
阅读下面的文字,完成下题。
纸做的玫瑰花[哥伦比亚]马尔克斯
清晨,天刚麻麻亮,米娜摸着黑寻找那件无袖长衫的假袖子。她尽量不弄出响动,免得吵醒 和她睡在同一间屋里的瞎眼的祖母。当慢慢地习惯了屋里的暗淡光线时,她发现祖母已经起床 了。于是她就到厨房去问祖母把假袖子放在哪儿了。
“在浴室里,”瞎老太太说,“昨天很晚了我给你洗的。”
“你别乱动我的东西。”米娜说。
“你的火气可真大啊,”瞎老太太说,“生一肚子气去领圣餐这可是亵渎神灵啊。”当望弥 撒[注]的钟响起第三遍的时候,米娜从炉台上拿起袖子。袖子还是没有干,她也只好把袖子装上 了。她来不及洗脸,就用手巾擦掉脸上残留的胭脂。从屋里拿出祈祷书和头巾,匆忙朝街上走 去。过了一刻钟,她又回来了。
“弥撒我去不成了,”她说,“袖子还潮着呢,衣服也没熨。”她觉得好像有一股犀利的目光正
在追逼着她。
“这可是第一个礼拜五,你却不去望弥撒。”瞎老太太说。
米娜关上房门,解开紧身胸衣的扣子,从里面掏出了三把套在别针儿上的小钥匙。她用其中一把打开了柜子下面的抽屉,从里面取出一个小巧玲珑的盒子。又用另外一把钥匙把盒子打开。盒子里有一封彩色纸的书信,用一根牛皮筋套住。她把信揣进胸衣里,把小盒子放回原处, 用钥匙锁上抽屉。然后她把信扔进了厕所。
“你去望弥撒了?”妈妈问米娜。
“她没去成,”瞎老太太插嘴说,“我忘了今天是第一个礼拜五,昨天很晚了才把她的袖子给
洗了。”
“现在还潮着呐。”米娜喃喃地说。
“这些日子她可干了不少活儿。”瞎老太太说。
“圣诞节我得交出一百五十打玫瑰花。”米娜说。
不到七点钟,米娜就把用来制作玫瑰花的东西个装满花瓣和铁丝的篮子、一盒皱纹纸、两把剪刀、一轴线和一瓶胶水——搬到堂屋里。过了不大一会儿,特莉妮达来了。她是来问米娜为什么没去望弥撒的。
“我没有袖子。”米娜说。
“谁还不能借给你一副?”特莉妮达说。她和米娜一块干起活儿来。特莉妮达是卷花瓣的好手,米娜腾出手来,把绿纸裹在铁丝上做花茎。她们俩不声不响地干着活儿,不知不觉太阳已经 照射进挂着风景画和家庭照片的堂屋里。米娜裹完花茎,把脸转过来瞅着特莉妮达,脸上露出钦佩的神情。特莉妮达干净利落地卷着花瓣,几乎看不出她的手指头在动弹,两条腿紧紧地并拢在一起。米娜用眼瞅着特莉妮达脚上穿的那双男鞋。特莉妮达低着头,装作没看见,两只脚也没有往后动一动。她停下手中的活儿,问道:
“出了什么事了?”
米娜朝她俯过身来说:“他走了。”
特莉妮达两眼一眨也不眨地凝视着米娜:“现在怎么办?”
米娜声音平静地回答说:“现在吗?没什么。”
十点钟以前,特莉妮达告辞了。
米娜去了一块心病,感到十分轻松。这时候,瞎老太太正在修剪玫瑰花。当她走进堂屋时,
米娜正单独一个人坐在关着的窗子跟前,打算做完最后几朵玫瑰花。
“米娜,”瞎老太太说,“如果你想生活得幸福,就别和外人随便瞎说。”
米娜看了她一眼,没有吭气。
“为什么你没去望弥撒?”瞎老太太问。
“这你比谁都清楚。”
“要是光因为袖子没干,你根本就用不着离开家,准是路上有什么人等你,惹得你不痛快。”
米娜用手在祖母眼前晃了晃,好像是在揩拭一块看不见的玻璃。
“你可真会猜。”米娜说
瞎老太太又提起了另一件事:“你总是在床上写啊写的,一写就写到大天亮。”“是你亲手关的灯啊。”米娜说。
“可是你立刻就打开手电筒,”瞎老太太说,“听你喘气的声音,我当时就能说出你在 写什么。”
“好吧,”她极力保持镇静低着头说,“就算是这样,这又有什么奇怪呢?”
“没有什么,”瞎老太太回答说,“不过就因为这个,你没有领到第一个礼拜五的圣餐。”
米娜的母亲手里拿着大把带刺的花束从走廊另一头走过来。“出了什么事了?”她问。
“我发疯啦!”瞎老太太说,“不过,看起来只要我不乱扔石头,你们还不会把我送进疯 人院吧。”
(有删改)
[注]弥撒:天主教的一种宗教仪式,用表示耶稣的身体和血的面饼与葡萄酒来祭祀天主。